domenica 19 giugno 2016

rubrica: A BLANKET FOR A COVER

Per iniziare, cos'è "a blanket for a cover"? E' un appuntamento - più casuale che settimanale - in cui le protagoniste indiscusse saranno le cover.

Salve, salvino.
Era da un po' che avevo voglia di ritornare su questa rubrica, ma roba e varie me lo hanno impedito, e la rubrica è rimasta a marcire da sola, nell'angolo più isolato della stanza più remota della torre più alta.
Poi, un ritorno di fiamma mi ha ispirata: la notizia che la Rizzoli non solo avrebbe riportato la saga di Schegge di Me in Italia, ma l'avrebbe presentata con le cover originali!

Titolo Shatter Me
Autore Tahereh Mafi
Editore Rizzoli
Pagine 360
Trama 264 giorni segregata in una cella, senza contatti con il mondo. Juliette non può parlare con nessuno, e nessuno deve avvicinarla, perché ha un potere terribile: se tocca una persona la uccide. Agli occhi dell'organizzazione che l'ha rapita il suo potere è un'arma stupefacente, per lei è una maledizione. Un giorno però nella cella viene spinto Adam. Juliette non vuole fargli del male, e così lo tiene a distanza. Ma Adam non sa del suo potere, e mentre lei dorme in preda agli incubi la prende tra le braccia per confortarla. Da quel momento tutto cambia, perché Adam, immune al tocco di Juliette, è l'unico che può accettarla così com'è. Insieme progettano la fuga, alla ricerca di un mondo che non la consideri più né un'arma né un mostro, ma una persona speciale, che con il suo potere può fare la differenza.

Beh? Perchè tanto interesse?
La serie di Shatter Me era già stata importata in Italia nel lontano 2012, presentando una copertina totalmente diversa e un titolo tradotto.
Lo style proposto non era male, considerato che, ai tempi, perfino la cover statunitense era diversa, meno colorata, meno accattivante e meno adatta.
Come succede di solito in US, l'assurdo successo del primo libro fece riconsiderare all'editore lo style adottato, e ad esaurimento scorte, fu stampata una nuova versione del romanzo, che presenta la copertina odierna.

PRIMA COPERTINA AMERICANA

Molto spesso gli ammmericani fanno così: rilasciano il primo libro di una saga con una cover provvisoria, e se la saga ha successo decidono di rilanciare il prodotto con un nuovo design e di firmare con l'autore per il completamento della serie. Altri esempi di ciò sono Sarah J. Maas con Il Trono di Ghiaccio o Sabaa Tahir con Il Dominio di Fuoco.
Di conseguenza, questo porta anche gli editori esteri, che acquistano i diritti del romanzo, a proporre in patria il libro con una cover totalmente originale.
Alcuni esempi:

COVER FRANCESE
  
COVER POLACCA
  

COVER TEDESCA
  
COVER SPAGNOLA
  

COVER SVEDESE
  
EX COVER ITALIANA
  

Personalmente, trovo che quasi tutte abbiano colto l'essenza del romanzo, in particolar modo la copertina francese è quella che è riuscita a rappresentare al meglio la storia, e lo ha fatto con grande fascino.
Persino la traduzione "Non mi toccare" richiama il lato oscuro, spaventoso del potere della protagonista, come un avvertimento che esprime bene tanto quanto "schegge di me" il conflitto interno di Juliette.
La copertina svedese, per quanto abbia colori che proprio non me gustano, sembra essere ugualmente adatta all'idea di base, trasmettendoci un senso di sconforto, di disperazione.
D'altronde, con un romanzo con una premessa così intrigante, toppare totalmente sulla cover era impossibile (nonostante le immancabili fanciulle in abito lungo).

E voi, avete un'edizione preferita? Contenti del rilancio di una delle saghe più amate in Ammmerica?
effy

Nessun commento:

Posta un commento